문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 후지이 토모/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (문단 편집) === 레어 - 히나마츠리 === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:attachment/후지이 토모/tomo1.jpg|width=50%]][[파일:attachment/후지이 토모/tomo2.jpg|width=50%]]}}} || ||<-4> {{{+1 '''[히나마츠리] 후지이 토모'''}}} || || '''속성''' ||쿨 [[파일:쿨속성로고.png|width=18]] || '''레어도''' ||레어 → 레어+ || || '''Lv 상한''' ||40 → 50 || '''친애도 상한''' ||30 → 150 || || '''Lv.1 공격''' ||1140 → 1368 || '''Lv.1 수비''' ||1020 → 1224 || || '''MAX 공격''' ||2993 → 4533 || '''MAX 수비''' ||2678 → 4055 || || '''코스트''' ||<-3>8 || || '''특기''' ||<-3>없음 || || '''입수''' ||<-3>「아이돌 서바이벌 히나마츠리 편」 || || '''관련 카드''' ||<-3>[[후쿠야마 마이/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈#레어 - 히나마츠리|[히나마츠리] 후쿠야마 마이]] [[우에다 스즈호/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈#레어 - 히나마츠리|[히나마츠리] 우에다 스즈호]] [[키타미 유즈/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈#S레어 - 말괄량이 아가씨|[말괄량이 아가씨] 키타미 유즈]] [[타카미네 노아/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈#S레어 - 과묵의 여왕|[과묵의 여왕] 타카미네 노아]] || || '''대사집''' || ||{{{#!folding 특훈 전 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||운세엔 오늘이 인생의 전환점이 될 날이라 나왔었는데, 설마 아이돌로 스카우트될 줄이야…. 그래도 예전부터 사람들 앞에 나서는 일이 잘 맞는다고 운세에 나왔으니까, 이건 도전해볼 만한 걸지도 몰라! {{{-3 占いでは今日は人生の転機になる日って出てたんだけど、まさかアイドルにスカウトされるなんてね…。でも昔から人前に出る仕事が向いてるって出てたし、これはチャレンジするべきなのかも!}}} || || 친애도 UP ||○○가 말한 대로네…. 운세보다 더 믿음직해! {{{-3 ○○の言った通りね…。占いよりアテにしてる!}}} || || 친애도 MAX ||○○가 있으면 내 운이 좋아지는 것 같아. 처음 만난 후로 계속 행운이 생겼으니까 틀림없어! 앞으로도 잘 부탁해♪ {{{-3 ○○がいると私の運が良くなるみたい。出会ってから幸運続きだからこれは間違いないよね! これからもよろしく♪}}} || || 리더 대사 ||오늘 게자리는 1등이야! {{{-3 今日の蟹座は1位なのよ!}}} || ||<|4> 인사 ||오늘의 운세는… 흐음~. {{{-3 今日の占いはっと…うーん}}} || ||오늘 게자리는… 음, 나쁘지 않네. {{{-3 蟹座は…うん、悪くないわね}}} || ||원래부터 운이 별로였던 거 있지. {{{-3 昔から運が悪かったのよね}}} || ||○○… 어제 부엌칼에 손가락 베었어… 운이 별로 안 좋네. {{{-3 ○○…きのう包丁で指切っちゃった…ついてないよね}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||○○가 하는 건, 운세만큼 믿고 있는 걸? {{{-3 ○○のこともさ、占いと同じくらい信じてるよ?}}} || ||<|4> 영업 ||스케줄도 점 봐서 결정하자고. {{{-3 仕事も占いで決めましょうよ}}} || ||저기서 넘어지다니… 하아…. {{{-3 あそこで転ぶなんて…はぁ…}}} || ||네 운세는… 헉, 이건! {{{-3 あんたの占いは…げっ、これは!}}} || ||○○… 오늘의 운세가 최악이니까 안 좋은 일이 생길 수도…. {{{-3 ○○…今日の占い最悪だから悪い事が起きるかも…}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||운세가 나빠도, 네 말을 들으면 잘 풀릴 것만 같아. {{{-3 占いがダメでも、あんたが言ってくれたらうまくいく気がするわ}}} || }}} || ||{{{#!folding 특훈 후 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||프로듀서, 이것 봐봐! 나도 드디어 아이돌 데뷔야! 운세대로, 아니, 운세보다도 좋은 결과가 나온 걸지도 몰라! 나는 운도 없는 편인데 이건 정말 대단한 거라고! 뭐? 시, 실력이라니… 그런 게 아니라니까! {{{-3 見てよプロデューサー! アタシもついにアイドルデビュー! 占い通り、いえ、占いよりもいい結果が出てるかも! 運の無いあたしにとってこれってすごい事よ! えっ? じ、実力とか…そんなことないって!}}} || || 친애도 UP ||○○의 말은 믿음이 가는 거 있지… 어째서일까? {{{-3 ○○の言葉って信じられるのよね…なんでかな?}}} || || 친애도 MAX ||○○하고 만난 후부터 좋은 일만 가득한데, 어떤 거 같아? 우리 궁합이 좋다는 걸까? {{{-3 ○○と出会ってからイイ事尽くめなんだけど、これって何でだと思う? あたし達の相性がいいって事なのかな?}}} || || 리더 대사 ||히나 인형은 별자리가 뭐였지? {{{-3 お内裏様って何座だっけ?}}} || ||<|4> 인사 ||오늘의 운세는… 흐음~. {{{-3 今日の占いはっと…うーん}}} || ||오늘 게자리는… 음, 나쁘지 않네. {{{-3 蟹座は…うん、悪くないわね}}} || ||[[히나마츠리]]는 여자아이들을 위한 축제잖아. {{{-3 ひな祭りって女子のイベントよね}}} || ||있잖아, ○○! 내 손금에 태양선이 늘어난 것 같아! {{{-3 ねえ、○○! 手に太陽線が増えた気がするの!}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||○○는 아이돌과 함께 있으면 행운이 온다… 는 점괘야! {{{-3 ○○はアイドルと一緒にいると吉でしょう…って占いが!}}} || ||<|4> 영업 ||스케줄도 점 봐서 결정하자고. {{{-3 仕事も占いで決めましょうよ}}} || ||저기서 넘어지다니… 하아…. {{{-3 あそこで転ぶなんて…はぁ…}}} || ||네 운세는… 괜찮은데! {{{-3 あんたの占いは…いい感じ!}}} || ||○○한텐 운세보다 더 좋은 결과를 전해줄게! {{{-3 ○○には占いよりいい結果、伝えてあげる!}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||나를 이끌어 주는 건 ○○의 말 한 마디… 인 거 있지. {{{-3 あたしを引っ張ってくのは○○の言葉…なんだよね}}} || }}} || 특훈 후 의상의 모티브는 히나마츠리 때 차려놓는 떡인 히시모치,,菱餅,,다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기